4年半ぶりにイタリアを訪れる
事が出来た昨年6月。
紳士服の国際見本市 PITTI UOMO
にてまだ見ぬ名品を生み出す
作り手を探す他に、ミラノでは
長年の取引があるブランドの
ショールーム訪問も行いました。
イタリアの老舗ブランド
アルフレッドベレッタ社も
その一つです。
In June of last year, I had the opportunity to visit Italy for the first time in four and a half years. In addition to searching for creators of yet-to-be-discovered masterpieces at the international menswear trade fair PITTI UOMO, I also visited showrooms of brands with which we’ve had long-standing relationships in Milan. One such brand is the storied Italian bag maker Alfredo Beretta.
こちらは代表のマッシモさんと奥様のカルラさん。
この写真は7年前のものですが現在のお二人もほとんど変わっておられず…。
Pictured here are Massimo, the company’s representative, and his wife Carla. This photo was taken seven years ago, but the two of them have scarcely changed since then…
アルフレッド ベレッタ社は
弊社同様家族経営で、ミラノの
工房兼ショールームに伺うと
白衣を着たお父様も温かく
迎えて下さいます。
流れ作業的な生産ではなく、
一人の職人が始めから仕上げまで
一貫して手作業で行う作り手は
イタリアにおいても数が減って
おり大変貴重な存在。
上質な素材使いと確かな縫製で
名を馳せる同社は、例えば同じ
イタリアブランドである
ステファノリッチ社の依頼を
受けそのエキゾチックレザー
バッグ作りなども手掛けています。
ステファノリッチ社といえば
イタリアが世界に誇る最高峰
メンズブランドであり、
そのコレクションはまさに
ラグジュアリーの極み。
中でもクロコダイル アイテムは
わたくしどもの店にまで海外
から問い合わせが来るほどの
人気です。
アルフレッドベレッタ社は
その他にもフランスの超一流
メゾンなどの信頼を集めており
その取引先の錚々たる顔ぶれを
みるにいかに確かな物作りに
取り組んできたかが分かります。
Alfredo Beretta, like our own company, is family-run, and when you visit their workshop and showroom in Milan, even the father, clad in a lab coat, warmly welcomes you. (I forgot to take a picture of the father. Next time…)
In a time when mass production is common, craftsmen who see a piece through from start to finish are rare and precious in Italy. Alfredo Beretta is renowned for their quality materials and stitching. For example, they also handle the making of exotic leather bags for Stefano Ricci, another Italian brand known for its luxury men’s collection. Stefano Ricci represents the pinnacle of Italian luxury, with a collection that epitomizes extravagance. Their crocodile items, in particular, are so popular that we receive inquiries from abroad at our own store.
Alfredo Beretta also garners trust from other top-notch French maisons, and a look at their distinguished clientele reveals their commitment to quality craftsmanship.
わたくしども銀座HIKOもそんな
彼らと10年以上の取引があり、
もう7年ほど前になりますが
ラグジュアリーなアイテムを
紹介するメンズ誌
「メンズ プレシャス」において
「日本で最もラグジュアリーな
ショップは熊本と銀座にある」
(当時は熊本と銀座、2店舗
営んでおりました)という
出だしでわたくしどもが別注
していたクロコダイルのバッグも
ご紹介いただきました。
昨年6月は久しぶりの再会と
いうことで、大いに話が
盛り上がりました。
その中で「何か「これは」と
いう品は無いですか?」と
尋ねるとマッシモさんが
「それならこれはどうだろう」
と見せてくれたのが小ぶりな
バッグ。
「せっかく作るのならば最高の
ポロサスクロコダイルを
使ってほしい」とリクエスト
しました。
革を探すところから始まり、
数か月を経て出来上がったのが
こちらです。
Our store, Ginza HIKO, has had dealings with them for over 10 years, and about seven years ago, the luxurious items we offer were featured in the men’s magazine “Men’s Precious,” which started with the phrase “The most luxurious shops in Japan are located in Kumamoto and Ginza” (at the time, we had two stores in Kumamoto and Ginza), including the crocodile bags we had specially ordered.
This past June, it was a joyful reunion with them after a long time.
When I asked if they had anything particularly striking, they showed me a small bag and said, “How about this?” I requested that if we were to make it, I wanted it to be from the finest Porosus crocodile leather.
And here is the finished product.
アルフレッドベレッタ
ポロサス クロコダイル ミニバッグ 209万円 税込
Alfredo Beretta Porosus crocodile mini bag 2,090,000 JPY
極限までなめされたポロサス
クロコダイル レザーが特徴で、
スウェードの裏地をつけても
なお2ミリほどの薄さ。
触れれば布のような柔らかさ
を感じさせます。
It features Porosus crocodile leather that has been thinned to the extreme, and even with a suede lining, it is only about 2 millimeters thick. When you touch it, it feels as soft as fabric.
クロコダイルとは思えない柔らかさです。
さらには約240gという驚異的な
軽さで、日常の必需品を気軽に
携帯できるコンパクトな
サイズ感が特徴。
It weighs an incredible 240 grams, making it compact enough to carry daily necessities with ease. It is designed to neatly store your smartphone, wallet, and essential accessories without feeling heavy.
スマートフォンや財布、
ハンカチ等の小物を収納でき、
重量を感じさせない作りが
魅力的です。軽さを追求して
いるため仕切りやポケットは
ございません。
クロコダイルというと個性が
強すぎたりギラギラとした
印象を与えてしまう事があります
がこのバッグは黒のマット仕上げ。
存在感はありますが品の良さも
存分に感じられる風合いです。
Crocodile leather can sometimes give off an overly strong personality or a flashy impression, but this bag is finished in a matte black. It has a presence but also exudes an air of quality.
サイズ感はこちら。
年齢性別関係なくお使い頂けて、
洋装にも和装にもマッチします。
クロコダイルレザーの高騰、特に
近年のポロサスクロコダイルの
価格の上昇は凄まじいものが
ありますが、その中に占める
「ブランド料」の比率もまた
少なくありません。
今回ご紹介したこのミニバッグ
決してお安いとは申しませんが、
これだけのクオリティでこの
価格はアルフレッドベレッタ社
ならではではないでしょうか。
The soaring prices of crocodile leather, especially Porosus crocodile in recent years, are astounding, but the “brand tax” is also a significant part of that cost. It’s by no means cheap, but it might just be the price one would expect for a unique Alfredo Beretta product.
今回ご紹介しましたミニバッグは
1点ものでございます。
もし「黒ではなく紺がいい」
「ブラウンの方が好き」
「もう少し大きいサイズが…」と
いったご要望がございましたら
お見積りをご用意しますので
お声かけ下さいませ。
本日ご紹介のミニバッグ、
寸法など詳細のご閲覧やご注文は
下記バナー リンク先の
オンラインストアにて。
上記サイトが開きにくい場合には
もう一つのオンラインストアを
ご利用くださいませ。
↓
銀座HIKO オンラインストア アルフレッドベレッタ
◆ お知らせ ◆
旧オンラインストアの
URLが新しくなりました。
旧URL:https://hiko.japan-onlinestores.com/
新URL:https://ginzahiko.jp/
お手数をおかけしますが、
ブックマークのご変更を
お願いいたします。
(会員登録は旧URLから
そのまま引き継がれています)
新作でも5%分のポイントを
次回のお買い物で使える5%分の
ポイントをGETしませんか?
会員登録頂きますと、毎回の
ご利用でポイントが貯まります。
(イベント時はご利用頂けない
場合がございます)
今回ご紹介したアルフレッド
ベレッタの品々だけでなく、ジリー、
ステファノリッチ等のコレクション
も対象です。
是非この機会にご登録を。
By registering as a member on our online store, you can accumulate points equivalent to 5% of your next purchase. Don’t miss this opportunity to sign up.
オンラインストア
会員登録はこちら ↓
上記ページが表示されにくい場合は
もう一つのオンラインストア(下記
画像をクリック) をご利用ください。
こちらでも5%のポイントをお貯め
頂けます。なお、2つのストアの
ポイントをどちらかのストアに移行
することはできません。それぞれの
ストア内にてご利用くださいませ。
↓
問合わせ先
インスタグラムでも様々な
お写真をご閲覧いただけます。
下記QRコードをクリックまたは
スマホから写真読み込みにて
アクセス下さい。
◆ お電話
03-6264-4450
◆ 銀座HIKO 公式LINE
下記バナークリックまたは
QRコード読み込みにて
お友達追加の上、トーク画面
からご質問下さい。
実店舗での販売
銀座HIKOはブルガリやシャネル、
カルティエなど高級ブランドが
立ち並ぶ中央通りの銀座2丁目
信号から、徒歩2分の場所に
ございます。
銀座中央通りからあづま通りに入る角には銀座HIKOの看板がございます。
赤い消火栓標識下のオレンジの看板を目印にお進みください。
中央通りの一本裏道の
あづま通りにございます
文具店 伊東屋 ( K.Itoya )
様の左隣で、
ガラス張りのビルの
「2階」(1階は時計店
ダニエルウェリントン
様 ) です。
ビル奥のエレベーターにて
2階へお越しくださいませ。
詳しいアクセス方法はこちら
↓
実店舗 案内
銀座HIKO
東京都中央区銀座2-8-17-2F
Tel 03 6264 4450
営業時間 11時 ~ 19時
定休日 大晦日・元旦
コメントを投稿するにはログインしてください。