イルミネーションが輝く季節に
なりました。
「今年も一年早かったな」と思いながら
様々なブランドの前を通りつつ夜の
銀座を歩いていると、ただの仕事帰り
なのに特別なお出かけの様なわくわく感が
わいてくるから不思議です。
本日のブログではそんなこの季節に
ぴったりの美しいコレクションを
ご紹介します。
“It’s the season of sparkling illuminations. As I walk through the streets of Ginza at night, passing various brands, thinking ‘This year has gone by so fast,’ I feel an inexplicable excitement, as if I’m on a special outing rather than just heading home from work.
In today’s blog, we introduce a beautiful collection that’s perfect for this enchanting season.

上質なシルクに細やかにプリーツ(折り)
加工を施したネクタイが人気のイタリア
ブランド ステファノリッチ。
「Vゾーンの宝石」とも呼ばれる美しさが
魅力ですが、そのプリーツタイをベースに
一粒一粒手仕事でスワロフスキーを
散りばめたのがこちらのコレクションです。
Stefano Ricci, popular for its finely pleated (folded) high-quality silk ties, is often referred to as the ‘jewel of the V-zone’ for its beauty. This collection features such pleated ties as a base, each embellished by hand with individual Swarovski crystals.

ステファノリッチ スワロフスキー プリーツネクタイ & ポケットチーフ
Stefano Ricci Swarovski Collection

スワロフスキー付のネクタイそのものは
他店様でもいくつか取り扱いがございます
が、お揃いのポケットチーフを展開
しているのはわたくしども銀座HIKO
だけです。
While other stores also carry ties adorned with Swarovski crystals, only we at Ginza HIKO offer matching pocket squares as part of the collection.


スワロフスキーの色も1色ではなく
2色、多い時は3色、4色と使われて
おり、光の当たり具合などで表情
豊かにその輝きを変化させていきます。
The Swarovski crystals used are not limited to a single color. They vary in two, three, or even four colors, changing their sparkle expressively depending on how the light hits them.

それぞれを単品でお使いいただく
こともできますし、セットでお召し
いただくことでより一層華やかな
Vゾーンに仕上がります。
Each item can be used individually, or combined as a set to create an even more glamorous V-zone.


チーフ単体でお召しの際には、例えば
オンタイムは中心部分を使って
シンプルなパフド スタイル、
夜のパーティーではスワロフスキーが
付いた外周を使ってスリーピークスに…
といった使い方ができます。
When wearing the pocket square alone, for example, use the center part for a simple puff style during work hours, and for evening parties, utilize the Swarovski-adorned edges to create a three-peak fold.

銀座HIKOでは、スワロフスキー
コレクションはステファノリッチ
公式のネクタイボックス・
ショッパー(紙袋)にお入れして
お渡しいたします。
(オンラインストアご利用の際は
ギフト包装ご要望の旨をお知らせ
くださいませ)
公式のボックスとショッパーは日本に
おいて数に限りがあるため、他店様
では用意がない事もあるのだとか。
特別な贈り物としてより高級感ある
ラッピングをご希望のお客様にも
お喜び頂いています。
At Ginza HIKO, the Swarovski collection comes in Stefano Ricci’s official tie box and shopper (paper bag). (For online store purchases, please notify us if you would like gift wrapping.)
The official boxes and shoppers are limited in number in Japan, making them unavailable at other stores. Customers seeking a luxurious wrapping for special gifts have been delighted with this option.

晴れの場や特別なパーティーなどに
花を添える、美しく、そして特別な
コレクション。
是非お手に取ってご覧下さいませ。
A beautiful and special collection that adds a touch of elegance to sunny days and special parties.

上記ページが開きにくい場合にはこちらの
新オンラインストアをご参照ください。
↓

会員登録で5%ポイント
&2000円OFF クーポン
コード進呈
Register and receive a 2,000 yen off coupon
これまで2つございました公式
オンラインストアは
ginzahiko.comに一本化しました。
旧サイトご登録のお客様には
お手数ですが新サイトでの
再登録をお願い申し上げます。
会員登録下さいましたお客様は
次回のご注文時にお使い頂ける
5%分のポイントを進呈しています。
また、会員登録の際には只今
期間限定で2000円オフとなる
クーポンコードも進呈中です。
この機会をお見逃しなく。
Register as a member and receive 5% points for your next purchase. Currently, we are also offering a 2,000 yen discount coupon for new members. Don’t miss this opportunity.
会員登録はこちらのページからお手続き頂けます。
You can register as a member here:
↓

是非この機会に、
https://ginzahiko.com/
ご登録をよろしく
お願い申し上げます。
We encourage you to take this opportunity to register on https://ginzahiko.com/.
問合わせ先
インスタグラムでも様々な
お写真をご閲覧いただけます。
下記QRコードをクリックまたは
スマホから写真読み込みにて
アクセス下さい。

◆ お電話
03-6264-4450
◆ 銀座HIKO 公式LINE
下記バナークリックまたは
QRコード読み込みにて
お友達追加の上、トーク画面
からご質問下さい。


実店舗での販売
銀座HIKOはブルガリやシャネル、
カルティエなど高級ブランドが
立ち並ぶ中央通りの銀座2丁目
信号から、徒歩2分の場所に
ございます。

銀座中央通りからあづま通りに入る角には銀座HIKOの看板がございます。
赤い消火栓標識下のオレンジの看板を目印にお進みください。
中央通りの一本裏道の
あづま通りにございます
文具店 伊東屋 ( K.Itoya )
様の左隣で、
ガラス張りのビルの
「2階」(1階は時計店
ダニエルウェリントン
様 ) です。
ビル奥のエレベーターにて
2階へお越しくださいませ。

詳しいアクセス方法はこちら
↓


コメントを投稿するにはログインしてください。