
新しい一年の始まり、皆様
いかがお過ごしでしょうか。
2025年もまた皆様にとって
充実した日々となります事を
心よりお祈り申し上げます。
週末恒例のブログ更新、
今年も様々な名品や装いに
まつわる物語を綴ってまいり
ますのでどうぞお楽しみ下さい。
新年第一回目の本日は
わたくしどもの想いを
綴らせて頂ければと存じます。
Happy New Year!
I hope 2025 brings you joy and fulfillment.
As always, I’ll be sharing stories about remarkable items and styles in my weekly blog. I hope you enjoy them!
For the first post of the year, I’d like to share my thoughts with you.
先日、SNSで「アパレル業は
来店が売り上げに繋がるとは
限らないから可哀そう」という
投稿を見かけました。
また、
「長い時間をかけての対話
接客は効率が悪く、そんな
やり方は今の時代にマッチ
しない。
小売りはネット販売で十分
であり、近い将来AIが店頭の
販売員を淘汰するだろう」と
いう投稿も。
そのような考え方をする方が
いらっしゃるのか、と大変
驚きました。
I recently came across a post on social media saying,
“Retail in the apparel industry is unfortunate because in-store visits don’t always lead to sales.”
It went on to say,
“Spending time on in-depth conversations with customers is inefficient and exhausting; such methods are outdated. Online sales are enough for retail nowadays.”
I was quite surprised to see such a perspective.

確かに飲食店や美容系の
サービス業と異なり、アパレルの
世界は何時間接客しようとも
「じゃあ、検討します」とご退店
されればそれで終わり、という
ケースが珍しくありません。
熊本時代は数時間、ずっと
雑談のみでお過ごしになる方も
たくさんいらっしゃいました。
ですがわたくしどもはそんな
時間を「ああ、無駄だった」
とは決して思いません。
It’s true that, unlike restaurants or beauty services, in the apparel industry, spending hours assisting a customer often ends with them saying, “I’ll think about it,” and leaving without a purchase.
During my time in Kumamoto, there were many customers who spent hours just chatting.
However, I never considered those moments to be a waste of time.

お客様が話して下さる様々な
思い出や出来事の中には
その方それぞれのお好みや
哲学、ニーズが溢れています。
そしてそれらの向こう側には
「なるほど、そんなお困り事が
あるのならば、今後こんな
品があればお役に立つかも
しれない」という気付き、
「お客様がお好きだと仰って
いた店に自分も行ってみよう。
一体どんな空間なのかな」という
未知の世界を学ぶ機会が
あります。
話が盛り上がる中で自分の
頭の中にそれまで無かった
アイデアが突然沸いてくることも
ございましたし、
お客様ご自身も様々な事を
お話になるうちに頭の中で
考えが整理されるのか
「そういえばこういうものが
あったら欲しいんだけど、
手に入るかな?」とご要望が
明確になる場面もありました。
時に思いもよらぬキーワードや
「どうでもいいことだけど」的な
切り口から話が飛びに飛んで、
予想外の着地を見せる事も。
(回転焼きの話から始まり
ボストンバッグをお求め
頂いた事もありました。
それはまた別の機会に。)
これは対面での接客ならではの、
もっと言えばわたくしどもと
お客様の対話ならではの
化学反応だったと考えています。
そんなひと時を経て
「これ、凄くいいね!」
「予定外だったけど良い
買い物だった!」と仰って
いただけた瞬間の充実感や
高揚感は、接客の醍醐味
と言えます。
後々、AIがさらに発展して
適切な問答ができるように
なったとしても、このような
意外な切り口からの楽しい
お買い物にはそうそう
繋がらないのではないかと。
そうした面白い、愉快な
時間をお客様と一緒に
重ねていくことがお客様への
理解度を高め、
お品のご提案の精度や店内で
お過ごし頂く時間への満足度の
向上を助け、
結果としてお客様からの
「あなたが薦めるものなら
間違いないね」
「知らないブランドだったけど
すっかりファンになったよ」
という大変有難いお言葉に
繋がっていきます。
そして、
ひとつの接客から得た経験は
他のお客様への対応にも
活かされていきます。
Customer conversations are rich with valuable insights. By actively listening and exchanging thoughts, hidden needs or unexpected ideas often come to light.
These interactions can take surprising turns, starting with a simple keyword and leading to an unforeseen conclusion—a dynamic unique to human connection.
Such shared experiences not only boost customer satisfaction but also deepen trust.

接客業において最も
大切な「信頼」。
お客様からその「信頼」を
寄せて頂けたと体感した
時の喜びは言葉では
言い表すことができません。
そしてもっとシンプルに
申し上げますと、お客様と
様々なお話をしていることが
楽しくて仕方ないのです。
わたくしどもの接客は
お客様のため、
作り手の方々のため。
と言いつつも
それはまた、自分の
ためでもありました。
顔も知らぬどなたかが
ネットの海に投げた
「その場で売上げ直結しない
接客時間は無駄だ。
そんな働き方は可哀そう。」
「接客業はAIに淘汰される」
というつぶやきでしたが
そこにはこんな素晴らしい
宝物が埋まっている事を
改めて思い出す、良い
きっかけとなりました。
そしてそう思える自分になれた
のは、お客様お一人お一人の
おかげです。
改めて御礼申し上げます。
2025年も、お客様との
日々の対話の中から
新しい価値を見つけ、
お届けしていきたいと
思います。
銀座HIKO代表 中村 響子
Trust is the most important aspect of customer service.
The joy of earning that trust from our customers is beyond words.
Simply put, I find immense joy in the conversations I have with my customers.
Our service is for our customers and the creators behind the products.
But in truth, it’s also for myself.
A social media post once claimed, “Time spent on customer interaction that doesn’t immediately lead to sales is a waste. Such work is unfortunate. Customer service will eventually be replaced by AI.”
Yet, this reminded me of the incredible treasures hidden within these interactions.
And it’s thanks to each and every one of our customers that I’ve come to appreciate this.
Thank you once again.
In 2025, I hope to continue discovering and delivering new value through daily conversations with our customers.
Kyoko Nakamura
Representative, Ginza HIKO
コメントを投稿するにはログインしてください。